上尾市で一番古い、補聴器・メガネ・時計の専門店

OLの日

OLの日

20161125

きょうは OLの日 (^-^*)

  戦後、職場で働く女性のことを

  日本では、BG(business girl)と呼んでいましたが

  アメリカでは、BG が bar girl の略称で

  隠語で娼婦の意味があるとの噂があり

  1963年9月にNHKが放送禁止用語に指定しました。



  これに替わる言葉を「女性自身」が公募

  1963年11月25日号から OL(office lady)

  という言葉を使い始めたとのことです。

     公募ではOG(office girl)が一位だったが

     当時の「女性自身」の編集長が独断で七位のOLを

     一位にすりかえたとのこと        (゚o゚;)



  英語圏では office worker などがこれにあたり

  職場における不公平な差別を招かぬよう

  職業名には、性別・宗教・人種・年齢を女性を示す形容詞はつけないとのこと

  日本と欧米の人権に対する意識の違いに驚かされます

     そのことを承知しながら

     OLという和製英語までつくり

     定着しているということは

     日本人って かなり おおらか なのかもって思います  (^O^)



  この先

  看護婦さんが看護士さんになったように

  OLという言葉も

  使われなくなる時代がくるかも知れないですね (^^)/

powered by HAIK 7.3.4
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. HAIK

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional